
連載
英語力0.5レッスン「人のEnglishを笑うな」
英語力ゼロのまま渡英、行けばなんとかなると思いつつなんともならなかった2年間のイギリス生活。帰国後はせっかく覚えたいくつかの英単語も忘れ去り、それでも時々は英語と格闘してみる現在、40歳。いつかはうまくなりたいから、恥を忍んで今日もブロークンイングリッシュ。下手でもいいじゃない、やろうと決めたんだもの。
Series Of Articles
-
LIFESTYLE
2025.5.19
あなたのパーカーって猫のニャーね!? 英語“Your hoodie is the cat's meow. ってどういう意味? -
LIFESTYLE
2025.5.12
交際から1年。「まだ胃に蝶々を入れている」“butterflies in my stomach”と言われたけどどういう意味? -
LIFESTYLE
2025.5.5
人気俳優同士の不倫ゴシップに観衆は“all ears”になるってどういう意味? -
LIFESTYLE
2025.4.28
涙を引っ張る人⁉ 映画の宣伝で見かけた英語“tearjerker”の意味わかる? -
LIFESTYLE
2025.4.21
夜遅くまで仕事をしていたら、AIが“You burned the midnight oil.”と励ましてくれた! どういう意味がわかる? -
LIFESTYLE
2025.4.14
beefは肉ではない! “I have beef with my boss.”の意味ってわかる? -
LIFESTYLE
2025.4.7
犬が「吠える」は英語で“bark”、じゃあ虎は何かわかる? ChatGPTで英会話レッスンしてみたら… -
LIFESTYLE
2025.3.31
“give me a ring!”「指輪をくれ」ってこと? ロマンス詐欺かと思ったけど、違った話 -
LIFESTYLE
2025.3.24
駅で外国人女性を助けたら“You’re a peach!”と言われた。どういう意味? -
LIFESTYLE
2025.3.17
ストレスが溜まって夜中にチーズケーキを丸ごと“wolf down”しちゃった。意味わかる? -
LIFESTYLE
2025.3.10
社会人必須スキル「上司をヨイショする」を英語でいうと? -
LIFESTYLE
2025.3.3
京都で韓国の友人と会う約束をしたのに“as busy as a bee!”と言われてしまい…この意味って?