連載
英語力0.5レッスン「人のEnglishを笑うな」
英語力ゼロのまま渡英、行けばなんとかなると思いつつなんともならなかった2年間のイギリス生活。帰国後はせっかく覚えたいくつかの英単語も忘れ去り、それでも時々は英語と格闘してみる現在、40歳。いつかはうまくなりたいから、恥を忍んで今日もブロークンイングリッシュ。下手でもいいじゃない、やろうと決めたんだもの。
Series Of Articles
-
LIFESTYLE
2025.11.3
“He lost his job for moonlighting.”「月明かりのために失業」って一体どういうこと!? -
LIFESTYLE
2025.10.27
高級レストランの食事より牛丼が“everyday flavors”。この英語フレーズ、知ってる? -
LIFESTYLE
2025.10.20
「この、すっとこどっこいが!」英語で言える? -
LIFESTYLE
2025.10.13
「洗濯物が乾くかは”toss-up”だね。東京の天気は時々予測できないから」どういう意味? -
LIFESTYLE
2025.10.6
デパ地下で爆買い! 帰国子女から言われた“Money doesn’t grow on trees.”の意味とは -
LIFESTYLE
2025.9.29
“stretch a dollar”=「1ドルを伸ばす」ってどういう意味? -
LIFESTYLE
2025.9.22
「He is the top banana.」英語で”トップバナナ”ってどんな意味? -
LIFESTYLE
2025.9.15
K-POPファン必見! 推し活で使いたい英語フレーズ“Who’s your bias? ” -
LIFESTYLE
2025.9.8
お酒を飲み過ぎて二日酔い…。この状態を英語でどう伝えるかわかる? -
LIFESTYLE
2025.9.1
SNSで見つけた英語フレーズ“Not put a foot wrong”。意味わかる?

